首页 > 文库 经典文献 马克思恩格斯全集 第五十卷
恩格斯致福克纳[146]
2011年11月15日 09:54
曼彻斯特
1859年11月2日于曼彻斯特
亲爱的福[克纳]:
所附的所谓草稿是否合适?我七点以前还要到这里来一趟。
您的 弗·恩·
[草稿]
致丹尼尔斯先生
阁下:
那天晚上我们之间出了事之后我本来会首先像一个正派的人在这种情况下必须对对方做的那样原谅您,然而您马上采取了行动使我完全无法这样做。的确,我马上请我的一位朋友为此目的去拜访您,但是,他去的时候,已经太晚了。我听说,丹尼尔斯太太认为我说过有辱于她的话,果真如此,而我又不最坚决地收回任何有辱于太太们的话,那末我非常抱歉。其实我没有同她幸会过,因此我丝毫不会想到要给她的声誉蒙上那怕最淡的阴影。
至于您我之间的另外的事情,我对此类事件的发生感到非常遗憾,我准备付给您30英镑作为赔偿。
顺致敬意
第一次发表于《马克思恩格斯全集》1936年俄文第1版第25卷
原文是英文
注释:
[146]关于恩格斯在这封信中所说的事件,见《马克思恩格斯全集》中文版第29卷第461—464、467和486页。——第429页。
出处:马克思恩格斯全集第50卷
1859年11月2日于曼彻斯特
亲爱的福[克纳]:
所附的所谓草稿是否合适?我七点以前还要到这里来一趟。
您的 弗·恩·
[草稿]
致丹尼尔斯先生
阁下:
那天晚上我们之间出了事之后我本来会首先像一个正派的人在这种情况下必须对对方做的那样原谅您,然而您马上采取了行动使我完全无法这样做。的确,我马上请我的一位朋友为此目的去拜访您,但是,他去的时候,已经太晚了。我听说,丹尼尔斯太太认为我说过有辱于她的话,果真如此,而我又不最坚决地收回任何有辱于太太们的话,那末我非常抱歉。其实我没有同她幸会过,因此我丝毫不会想到要给她的声誉蒙上那怕最淡的阴影。
至于您我之间的另外的事情,我对此类事件的发生感到非常遗憾,我准备付给您30英镑作为赔偿。
顺致敬意
第一次发表于《马克思恩格斯全集》1936年俄文第1版第25卷
原文是英文
注释:
[146]关于恩格斯在这封信中所说的事件,见《马克思恩格斯全集》中文版第29卷第461—464、467和486页。——第429页。
出处:马克思恩格斯全集第50卷
责任编辑:郑瑜
文章来源:http://www.71.cn/2011/1115/645681.shtml