标题作者

关于英译唐诗的相关内容查看全部标签

  • 英译唐诗的影响

    二十世纪上半叶,唐诗英译在西方得到了继续发展,随后西方汉学界掀起了唐诗英译的第一股高潮。其中,英国汉学家弗莱彻、韦利等为唐诗英译作出了很大贡献。与此同时,唐诗英译的风潮也从欧洲传至...[详细]
    时间:2016-09-18 14:19 查看:908次
    标签:江岚唐诗英译唐诗李白杜甫

  • 英译唐诗的传播

    唐诗向西方的传播,不仅是文学的传播,也是中华民族审美文化的情感信息传递。这个传递过程,必须经由翻译的中介才能够实现,而唐诗向西方传播的最初和最基本的环节就是唐诗的英文翻译。自181...[详细]
    时间:2016-09-18 14:14 查看:565次
    标签:江岚唐诗英译唐诗李白杜甫

  • 英译唐诗的出现

    英译唐诗大面积出现在十九世纪初的西方汉学家以及在中国的传教士、外交官中。因为大航海的发展,东西方文明有了更多的交织,中国的传统诗歌经由这些人翻译、传入欧洲文化圈。其主要代表人物有马...[详细]
    时间:2016-09-18 14:09 查看:581次
    标签:江岚唐诗英译唐诗李白杜甫

  • 英译唐诗的出现、传播及其影响

    报告人从最早的唐诗译本说起,分析了汉字的形音义构造和唐诗艺术特色,介绍了音译唐诗的出现过程,随后又以欧洲经院派汉学家以及向英语世界大力推介唐诗的著名译者为例,通过作品讲述了的唐诗西...[详细]
    时间:2016-09-18 14:05 查看:848次
    标签:唐诗李白杜甫白居易英译唐诗

精选文章

精选视频

精选图片

微信公众平台:搜索“宣讲家”或扫描下面的二维码:
宣讲家微信公众平台
您也可以通过点击图标来访问官方微博或下载手机客户端:
微博
微博
客户端
客户端